Ordet jul har gamla anor,  men ingen vet säkert vad det betyder.

Medan engelsmännen har sitt ”Christmas” (Kristi mässa) och tyskarna sitt ”Weihnachten” (vigda natt), har de nordiska länderna kvar det ursprungliga ordet ”jul”. Kvar och ursprungligt, skriver jag, därför att ”jul” från början var ett ord som fanns i alla germanska språk och troligen betecknade en hednisk midvinterhögtid. Hos nästan alla folk och kulturer har tiden då ljuset börjar återvända firats. Och jul är just en sådan.

Ordets yttersta ursprung och egentliga betydelse är fortfarande en gåta, men man kan följa ordet tillbaka ända till seklerna strax efter vår tideräknings början.

På fornsvenska hette det iul. I de medeltida rimkrönikorna kan man läsa ”jwlen han j arbogha drak” (julen drack han i Arboga”). Uttrycket ”att dricka jul” anger rötter till en fruktbarhetskult och uttrycket hittar vi också i fornnordiskan, nämligen i ett hyllningskväde till den norske kungen Harald Hårfager (d ca 940).

Enligt Snorre Sturlasson var det Håkon den gode (d ca 961) som kristnade Norge. Han bestämde att i och med det nya julfirandet skulle alla dricka öl och fortsätta firandet så länge ölen räckte. Annars var man tvungen att betala böter!

Några århundranden tidigare återfinner vi ordet som det fornengelska ”geohul”. Observera att engelsmännens numera inte så frekventa ”yule” är inlånat på senare tid från de nordiska språken! Detta gäller även tyskarnas ”Jul”.

Den allra äldsta formen i källorna återfinner vi på gotiska. Detta utdöda germanska språk har bevarats genom en bibelöversättning som gjordes på 300-talet. Den brukar tillskrivas biskop Wulfila (ca 310-383). Tack vare att denne biskop översatte bibeln till sitt folkspråk har vi fått inblick i den tidiga germanskan i allmänhet och den gotiska grenen i synnerhet. Silverbibeln, som förvaras i Uppsala, är en avskrift från 500-talet av denna översättning – en riktig guldgruva!

Nåväl, ordet jul förekommer ju inte i Bibeln, men i en handskrift av bibelöversättningen har man hittat ett fragment av en kalender där ordet jiuleris står i betydelsen ”julmånad”.

Språkforskarna anser att ”jehwla” är den ursprungliga allgermaska formen av ordet. Men dess egentliga betydelse har man alltså inte kunnat hitta. Den döljer sig långt borta i historiens dunkel…