|
Om ord och uttryck:
Metallen från Cypern
Många germanska ord gick förlorade
när germanerna kom i kontakt med de mer tekniskt utvecklade
romarna. Beteckningen för metallen koppar är ett sådant
exempel. Germanerna kallade metallen för eir.
På fornsvenska blev det er.
Denna form lever kvar i vår beteckning
på "koppar-rost", nämligen ärg.
Tyskarna har det kvar i Erz och engelsmännen
i ore, men i de båda sistnämnda
fallen betyder ordet numera "malm".
Romarna, som från början kallade
metallen æs
(som har gemensamt indoeuropeiskt ursprung med eir), tog över
grekernas namn på metallen, nämligen kyprion.
Detta betyder "metallen från Kypros" och Kypros
var det grekiska namnet på Cypern.
Det var nämligen så att från
Cypern kom den mesta kopparn på romartiden och det var också
här som den förädlades bäst. Först kallade
romarna metallen för æs
cyprium, men från början av 200-talet känner
man till den folkliga formen cuprum.
Namnet på ön Kypros i sin tur har
fått sitt namn från cypresserna som växte i stor
mängd där. På grekiska hette trädet kyparissos
och det ordet tros härstamma från något av de gamla
språken som fanns i Mindre Asien. Koppar betyder alltså
"metallen från cypressernas ö".
|