|
Om ord och uttryck:
Ingen feber i germanskan
Det verkar inte ha
funnits något ursprungligt ord för feber i de germanska
språken. I det äldsta kända germanska språket
- gotiskan från 300-talet - översätter man det grekiska
ordet pyretos
i Bibeln med brinno
och heito,
dvs brand och hetta. Meningen "Simons svärmoder låg
i feber" blir där "Swaihro Seimonis lag in brinnon".
I den medeltida svenskan var ordet för
feber kaldasot, vilket ungefär betyder
frossa.
Ordet feber kommer ursprungligen från
latinets febris.
Det övertogs av germanerna i nuvarande Tyskland och spreds
både i formen febris och i formen feber. Det äldsta kända
skriftliga belägget för ordet i svenskan kommer från
1533. Gustav Vasa skriver nämligen i ett brev: "Han är
bliffvin siuck aff feber".
|